– Sacerdotes de la Diócesis de Barcelona relatan su viaje a Lisboa junto a personas con discapacidad. La Jornada Mundial de la Juventud (JMJ) que se celebra en Lisboa resulta “totalmente accesible” para las personas
– Sacerdotes de la Diócesis de Barcelona relatan su viaje a Lisboa junto a personas con discapacidad.
La Jornada Mundial de la Juventud (JMJ) que se celebra en Lisboa resulta “totalmente accesible” para las personas con sordera que utilizan lengua de signos, según declararon a Servimedia Alfonso de Alarcón y XavierPagés, dos sacerdotes del Secretariado Diocesano de Pastoral para las Personas con Discapacidad de Barcelona.
Ellos han viajado hasta la capital portuguesa con un grupo de personas con discapacidad, entre las que hay cinco jóvenes sordos, otro con ceguera y un compañero con autismo. Alfonso y Xavier se encargan de que todos los discursos, oraciones, canciones y demás mensajes orales en los actos de la JMJ “sean accesibles para las personas con discapacidad auditiva”.
“Somos unos 20 intérpretes en las distintas lenguas», explicó Alfonso, y “desde la Misa de bienvenida, nos ocupamos de que todo lo que aquí se dice resulte accesible para cualquier persona con sordera que emplee lengua de signos”. Así, defienden que la fe no ha de estar reñida con la discapacidad.
Estos dos religiosos comunican en lengua de signos catalana, que “es muy similar a la castellana”, y hay otro compañero que signa en español para que más personas con discapacidad auditiva que asisten a la JMJ puedan enterarse de todo lo que sucede durante las celebraciones de los jóvenes con el Papa Francisco.
Todos los actos centrales de la JMJ cuentan con una zona reservada para personas usuarias de lengua de signos, a fin de que los intérpretes se coloquen juntos “muy cerca de su público”, que de este modo “no se pierde nada de lo que allí se dice”. A la zona reservada asisten entre 40 y 50 jóvenes con sordera, aunque “desde luego en la JMJ hay muchos más”.
También hubo un coro signante, y todas las pantallas incluyen traducción simultánea en lengua de signos internacional. «Es cierto que no todo el mundo conoce esta lengua”, admitió Alfonso, pero “es una buena forma de que cualquier persona sorda, esté donde esté, se haga una idea sobre los mensajes principales”.
Una persona sorda escucha durante las celebraciones de la JMJ | Foto de Clara Garrit
MÁS ACCESIBLE
A su juicio, “la JMJ cada vez está mejor preparada para las personas con discapacidad en general”, pues en anteriores ocasiones ya han contado con intérpretes de lengua de signos. Pero la accesibilidad y la inclusión ganan terreno año tras año.
Todo el grupo de Xavier y Alfonso se aloja en casas de familias lisboetas, y “nos consta que lo mismo sucede con otros jóvenes con discapacidad”. Así ha sucedido al menos con los más de 20 chicos y chicas con graves discapacidades físicas y psíquicas de la hospitalidad de Lourdes, llegados también de Barcelona.
“Contamos también con voluntarios que nos apoyan en el día a día”, apuntaron, “no sólo en los actos del programa, sino para actividades de ocio y de vida cotidiana”.
Los dos sacerdotes aseguraron a Servimedia que los jóvenes de su grupo “están muy satisfechos” con la organización y con la oportunidad de participar junto a los demás que estas medidas les facilitan.
Mientras tanto, Xavier y Alfonso se preparan de cara al ‘sprint’ final. Este sábado por la noche se unirán a los demás intérpretes para que la vigilia con los jóvenes del Papa Francisco en el Campo de Graça, en el parque Tejo-Trancão, junto al Tajo, sea accesible a las personas sordas.
Solo unas horas después, tras descansar “lo mejor que podamos”, estarán listos para reproducir en lengua de signos el discurso del Papa Francisco en la Misa de Envío, que pone el fin a la JMJ 2023 que se está celebrando en Portugal.